わたしの借りている駐車場の横の家、塀にすごくきれいな花を咲かせておられます。そこに、小山のような車を置いているので、いつもすまない気持ちなんです。
今日、パートナーが犬の散歩でそこを通った時、あいさつして、花を一本もらったそうな。すごくうれしそうな顔で「もらったで〜」と報告してくれました。ちょうどわたしはその時車を置きに行くところだったので「よかったね〜」と声をかけて、駐車場に行きました。で、車を置きながら、その家の人に「いつもすみませんね、大きい車で、せっかくの花がもったいないです」と声をかけました。すると、えらいきょとんとした顔をされています。で、返事は…。「いま、お家の人に会いましたよ」とのこと。そうか、そういう逃げ方があったのか(笑)。
「お家の人」って、便利な表現ですねえ。日本語にはそういう曖昧だからこそ便利、っていう表現が多いような気がしますね。
最後の二行、そうはありたくないです。